Перевод "your best best friend" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение your best best friend (йо бэст бэст фрэнд) :
jɔː bˈɛst bˈɛst fɹˈɛnd

йо бэст бэст фрэнд транскрипция – 31 результат перевода

Honey, you were right.
your best friends, we should have just been there for you, I mean, regardless of which one of us is your
(Normal voice) Anyway... (Singsongy) I'm sorry. I'm sorry, Jules.
Дорогая, ты была права
Как твои лучшие друзья мы просто должны быть рядом с тобой независимо от того кто из нас лучший-лучший друг очевидно, я в любом случае... мне так жаль
Прости меня, Джулс.
Скопировать
My name is Tara.
Been your sister's best friend since kindergarten?
I used to sleep over at your house for, like, years.
- Привет.
- Меня зовут Тара. Мы с твоей сестрой лучшие подруги с детского сада.
Я много лет ночевала в вашем доме.
Скопировать
Not to mention work.
Plus Turk's your best friend, and Carla's my best friend.
I wanna be Turk's best friend and your best friend.
Не говоря уже о работе.
Плюс Тёрк твой лучший друг, и Карла моя лучшая подруга.
Я хочу быть лучшим другом Тёрка и твоим лучшим другом.
Скопировать
Plus Turk's your best friend, and Carla's my best friend.
I wanna be Turk's best friend and your best friend.
I just don't wanna lose you.
Плюс Тёрк твой лучший друг, и Карла моя лучшая подруга.
Я хочу быть лучшим другом Тёрка и твоим лучшим другом.
Я не хочу потерять тебя.
Скопировать
Susie Ashford?
Your best friend.
I'm Kerry, her cousin.
Сьюзи Эшфорд?
Это же твоя лучшая подруга.
Я Керри, ее кузина.
Скопировать
You need two people to play ship's mast and I ain't playing.
I'll be your best friend.
I don't need me no best friend lives on the other side of planet Earth.
В эту игру играют двое, а я не хочу.
- Я буду лучшей подругой.
- На фиг мне она на краю света?
Скопировать
Sincerely.
Or that your best friend was right.
And you have to let you ex-fiancee hate you for a while.
Правда спасибо.
Или твоя подруга действительно права.
И тебе просто надо дать бывшему перебеситься и успокоиться.
Скопировать
I can't lose to JD I don't care what it takes
I thought he was your best friend
Winning is way more important then friendship... my gran gran taught me that... his patients love him how do we undo that... after you're done rating me on rateyourdoc. org... go to my website the toddtime. com... be sure to check out the 'Tranny Todd' feature
Я не могу проиграть Джей Ди Чего бы это не стоило
Я думал он твой лучший друг
Победа может быть более важной чем дружба... этому учила меня пробабушка... его пациенты любят его как мы можем изменить это... После того как поставите мне оценку на на "оцени доктора орг"... посетите мой сайт "время с тодом ком"... и оцените 'ТрансТодд' страничку
Скопировать
And given the rate of inflation, we're talkinthe mother lode of all buried booty.
More than enough to kill your best friend over.
And anyone else.
А с учетом инфляции, речь идет о неслыханно большом куше.
За это можно убить лучшую подругу.
И вобще любого.
Скопировать
Why should we trust you?
You fucking screwed over your best friend.
He's not my friend anymore.
Почему мы должны тебе верить ?
Ты подставил лучшего друга.
Он больше мне не друг.
Скопировать
- As long as it's not Greg. - Oh...
He is Josh's best friend, okay, and if you sleep with Josh's best friend, that ruins any possibility
Why does Rebecca like him?
Конечно, если это не Грег.
Он лучший друг Джоша, и если ты спишь с лучшим другом Джоша, ты лишаешься любой возможности, когда наконец-то придёшь в себя и осознаешь, что вам Джошем суждено быть вместе.
Почему он нравится Ребекке?
Скопировать
What?
It's not every day that your best friend grows a penis.
Do you want to see it?
Ну что?
Не каждый же день у твоей лучшей подруги вырастает пенис.
Че посмотреть хочешь?
Скопировать
It seems you have a lot of friends.
Who is your best friend?
How come you have two?
Кажется, у тебя много друзей.
А кто твой лучший друг?
Как это их стало два?
Скопировать
Really?
I thought Chandler was your best friend.
Well, Chandler's my oldest friend.
Правда?
Я думала, что Чендлер твой лучший друг.
Чендлер мой самый старый друг.
Скопировать
- See, that's how pathetic my life is.
I'm calling a boyfriend a guy that I never even went out on a date with, and that my own best friend
Okay, so besides power walking, what are you gonna do about it? - Take a stand!
- Ах да, Генри. - Видишь, какая у меня печальная жизнь?
Я называю своим парнем того, с кем ни разу не ходила на свидание, и о котором моя лучшая подруга даже не помнит, и это не ее вина, потому что и помнить не о чем.
Ладно, помимо энергичной прогулки, что ты собираешься делать?
Скопировать
Who are you?
I am your new best friend, Clark.
How do you know my name?
Кто вы?
Я твой новый лучший друг, Кларк.
Откуда вы знаете мое имя?
Скопировать
Great.
Okay, the ball's your best friend.
Give it a big smile.
Отлично.
Так, мяч - твой лучший друг.
Улыбнись ему пошире.
Скопировать
Just make a bit of an effort.
He is your best friend.
You know what he's like.
Просто сделай небольшое усилие.
Он - твой лучший друг.
Ты ведь его знаешь.
Скопировать
- So he was my best friend?
- Not your best friend.
He was just someone you played with.
- Так он был моим лучшим другом?
- Не ваш лучший друг.
Он был просто кто-то с вами играл.
Скопировать
Why, I'll...
Your best friend?
And what am I? Just your conscience!
Лучший друг?
А я кто?
Просто твоя совесть?
Скопировать
That's just it.
He is your best friend.
Perhaps you protect him too much.
В том-то и дело.
Он твой лучший друг.
Может быть, ты слишком стараешься его щадить?
Скопировать
That's why you're going to Italy, to Signor Guardi.
He was the best friend your aunt ever had, and he'll be yours, too.
Perhaps Signor Guardi will make you into a great singer, as she was.
Для этого ты едешь в Италию, к синьору Гарди.
Он был лучшим другом твоей тети, он тебе поможет.
Синьор Гарди сделает тебя такой же великой певицей.
Скопировать
Okay, big brother.
Which one would make your best friend want to do your little sister?
The red one.
Ладно, старший брат.
Какая из них заставит твоего лучшего друга заняться сексом с твоей младшей сестрой?
Красная.
Скопировать
- You're my best friend.
- Yes, I am, and I can only remain your best friend as long as Jackson doesn't kill me.
- Lorelai...
- Ты - моя лучшая подруга.
- Да. И останусь ей, если Джексон не убьет меня.
- Лорелай...
Скопировать
How am I supposed to know?
He's your fuckin' best friend!
What ?
Откуда мне знать?
Он же твой лучший друг!
Что! ?
Скопировать
His name is Helper.
He is eager to be your new best friend.
Have a pudding pop. No, I...
Его зовут Хелпо, и он будет твоим новым лучшим другом!
Я понимаю, что ты потерял своего друга, но не съесть ли тебе мороженное?
Нет, спасибо, но...
Скопировать
Oh, you're not a bad person.
You were just trying to help out your best friend.
And it was an awful idea.
И вовсе нет.
Ты просто хотел помочь своему лучшему другу.
И это была глупая затея.
Скопировать
- So maybe you should write a song about that.
I can't believe you're almost done with your demo and you haven't written a song about your best friend
Yeah, I can't believe that the tree falls in the forest that wouldn't have something to do with you.
Ты такой отвратительный! Может быть тебе написать песню об этом?
Я не могу поверить, что ты закончила свой альбом, а так и не написала песню о своем лучшем друге.
Да, а я не могу поверить, что если дерево падает в лесу, то это имеет какое то значение для тебя.
Скопировать
I don't want you to invent something.
You know, I'm your best friend.
You should feel completely free to tell me the truth.
Я не хочу, чтобы ты что-то придумывал.
Ты же знаешь, что я твой лучший друг.
Ты можешь совершенно спокойно сказать мне всю правду.
Скопировать
A jealous virgin.
He's your best friend.
Shame on you.
Ты девственник-завистник.
–И это твой лучший друг. Постыдился бы!
–О чём это он?
Скопировать
WAITER: Here you go.
Looks like you just lost your best friend.
All of them.
Вот.
Кажется, что ты только что потеряла самого лучшего друга.
Всех их.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов your best best friend (йо бэст бэст фрэнд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы your best best friend для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йо бэст бэст фрэнд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение